мы растем и ширимся, становимся интересны большему количеству людей.
и не смотря на нашу юность. А сайту всего 16 дней!
Нас посетило 454 уникальных человека!
и просмотрели 5485 страниц страниц сайта!
Еще раз приглашаю Выкладывать информацию о продаваемых вами товарах.
Если вы производитель или продавец, Расскажите о том что вы производите, по чем. Где находитесь, какие возможности самовывоза или доставки.
Если вы пчеловод и Хотите продать отводки, маток, продукты пчеловодства: мед, пергу, прополис, подмор, воск и тд расскажите об этом. Покажите фото с пасеки, как с вами связаться где находитесь.
Также приглашаю выкладывать информацию Все организации, и общественные, и организаторов обучения, и другие .
Ну и приглашаю обсуждать волнующие вопросы, методы работы с пчелками
прошу поддержать тех кто делает первые шаги в интернете или у нас на сайте.
а особенно поддержать новичков в этом не легком деле - пчеловодство. Поддержать своим опытом и знаниями!
переименовал основные разделы в - товары и обсуждения. в товарах выделил и вынес в перед продукты пчеловодства мед пергу и т д и матки отводки семьи, думаю так будет удобнее. так что выкладывайте информацию, не стесняйтесь
Повышение прибыльности пасеки - это одно из основных направлений в выступлении Василия Алексеевича Соломки 19 ноября.
основная суть передать клиенту наиболее качественный продукт, при этом с привлекательным внешним видом.
для этого предлагается продавать мед в сотах
а для удобства продажи и лучшего товарного вида и качества сот предлагает использовать спец надставки 1/2 магазина в центре ставится разделительная доска (грубо говоря делит рамку в длину и в высоту пополам).
вместо рамки использует тоненькую планочку, а в низу, чтобы сот не приклеивался к рамкам с низу к корпусу крепит полоски из пленки
ващину не крепит, пчелы полностью сами застраивают пространство. фото прикладываю к данном посту
В том числе предлагает мед выкаченный с рам на медогонке и предлагает скармливать пчелам в виде сыты, чтобы они его раскладывали в конструкции описанные выше.
Пергу предлагает продавать прямо в сотах. не теряет свои свойства при извлечении. + человек получит больше пользы выковыривая по одной и концентрируя свое внимание на этом процессе.
также предлагает промышленный способ формирования перги в товарном виде.
для этого в пластиковые формы натрамбовывает в несколько заходом пыльца. после чего пропитывается медом и вставляется в гнездо отводков.
через две недели перга дозревает, можно извлекать.
из рамки дадана гнездовой получилось по моему примерно кг полтора перги идеального вида. Проведенные анализы показывают что состав один в один соответствует госту ссср, кроме показателя влажности. влажность вместо 8 где то 20 %. основной причиной считает то что нет процессов применяемых при добыче перги стандартными методами. эксперименты по хранению проводят в эту зиму
Фрукты ягоды в меду, перга в меду еще один продукт и способ монетизации.
используют свойство меда что оно легко вбирает и выветривает воду из себя.
влажность меда легко контролировать. если влажность меда соответствует норме, продукты хранятся замечательно. разработана сушилка из нержавейки. вниз то, что надо сушить. заливается медом. накрывается крышкой. есть зазоры через которые по бокам воздух выходит, а в крышке вентилятор как у компьютера втягивает воздух в сушилку. дешево и сердито
Лидчанин Иван Францевич Осипович – врач-апитерапевт. Метод лечения, который он использует, исключает всякую химию. Ведь апитерапия (апис – пчела, терапия – лечение) – это лечение заболеваний пчелоужалениями (ядом), а также пчелопродуктами (мед, маточное молочко, цветочная пыльца и перга, прополис, воск, личинки восковой моли, подмор пчел, трутневый гомогенат и даже воздух пчелиного улья).
Контактная информация:
Email: pasekaujana@mail.ru ; pasekaujana@tut.by
Адрес: 231300 г. Лида, ул. Тухачевского д.97 кв.77
9.00-17.00 Осмотр экспонатов, деловые встречи, работа экспертной комиссии
13.00-16.00 Проведение республиканского конкурса "Лучший мед-2016"
Конференц-зал
10.00 Открытие конференции.Исполнение гимна белорусских пчеловодов. Вступительное слово. Холодинский М.М.
10.20 Продукты пчеловодства и здоровье людей
Красочко П.А., профессор, ин-т им. С.Н. Вышелесского, г. Минск
10.40 Контроль качества меда в Беларуси. Условия экспорта меда
Шушеначев А.Г., ветеринарный врач, г. Могилев
11.00 Использование 16 рамочного улья для получения пчелопродуктов
Халько Н.В., кандидат с/х наук, г. Гродно
11.30 Новые технологии производства продуктов пчеловодства
Соломка В.А., кандидат технических наук, г. Киев
12.00 Технологические аспекты получения чистых пчелопродуктов в условиях Беларуси
Рахматулин Д.К. заведующий лабораторией пчеловодства НАН Беларуси, г. Минск
12.20 Практика получения и потребления меда высокого качества
Лавров В.В., пчеловод Миорский р-н
12.40 Использование продуктов пчеловодства в лечебно - оздоровительных целях
Осипович И.Ф., врач-апитерапевт, г. Лида
13.00 Награждение пчеловода Титова Ю.П. юбилейной медалью Федерации профсоюзов РБ. Вручение диплома Млявому В.П.
13.10-14.00 Перерыв в работе конференции
14.00 Влияние иодосодержащих препаратов на репродуктивность функции пчелиных маток.
Ярошевич Г.С., директор НИИ сельского хозяйства, г. Псков
14.30 Соблюдение ветеринарно-санитарных требований к содержанию пчел-условие получения качественного пчелопродукта
Граблюк В.В. - главный ветеринарный врач-паразитолог Белгосветцентра г. Минск
14.50 Новые технологии в пчеловодстве
Гуслий Ю.М., директор кооператива "Павик", г. Черкассы
15.10 Рентабельность пасеки. Качество пчеломаток
Шакшина А.А., фермер-пчеловод, Смоленская обл.
15.30 Медоварение в домашних условиях. Личный опыт
Давыденко С.В., пчеловод, Могилевская обл.
15.50 Промышленная технология производства перги
Соломка В.А., кандидат технических наук, г. Киев
16.50 Подведение итогов конкурса "Лучший мед 2016".
М.М. Холодинский, председатель Союза белорусских пчеловодов
17.20 Гашение дымаря
"20 ноября (воскресенье) состоится встреча с Василием Алексеевичем Соломкой (почетный пасечник Украины, почетный медовар Украины, главный редактор журнала ""Бджолярський круг"")
Медоварение и др. аспекты использования пчелопродуктов. Новые технологии производства продуктов пчеловодства (продолжение тем, затронутых на конференции 19.11.16)
Место проведения – г. Минск, ул , Берсона,16 Начало – в 10.00
Справки по тел. +375 29 7560234; +375 29 7701129; +375 44 7569689
Выступая 19 ноября. Несколько выступающих затронули тему получения экологически чистых продуктов пчеловодства. И в том числе само создание Экологических пасек.
За основу Я возьму выступление Д.Рахматулина.
Начнем по порядку:
Улей должен быть сделан их экологически чистых материалов. Что подтверждаться должно документально. И изготовление улья из дерева еще ни о чем не говорит. Например: необходимо знать где в каких условиях было выращено дерево, и как обработано.
Место размещения пасеки это один из самых важных показателей по моему. Как минимум в радиусе 3 км не должно быть дорог, мусорных свалок, ферм, хим складов, и производств. но и этого не достаточно. в том числе отсутствие полей и садов как частных так и фермерских и колхозных. Применяется просто огромное количество препараторов. Которые возможно и не скажутся на пчелах, но могут попасть в мед, и пергу.
Был приведен замечательный пример: на данный момент разработан препаратор для обработки сахарной свеклы от мышей, которого требуется всего несколько граммов на гектар!
Обработки пчел. Применение препаратов для лечения пчел это еще один фактор. Какие то прямо вредны для человека, какие то косвенно (те же антибиотики). И даже если вы не применяете их, скорее всего они в ваших ульях тоже есть. Приведу пример двух способов попадания в ваш улей препаратов, без вашего ведома:
Вощина. Вы же не знаете чем обработан был воск из которого ее сделали. Данную проблему можно решить изготавливая собственную вощину из забруса. По словам Д.Рахматулина: О безопасности вощины, можно будет говорить через три года!
Воровство. Опять же, если вблизи есть другие пчелы, Вы не можете гарантировать что ваши семьи не украли мед из слабых семей соседей! Вопрос в том, а как обрабатывали семьи ваши соседи? Единственный Выход который я Вижу в данной ситуации, Активно делится опытом с соседями, многие вопросы совместно можно решить намного эффективней. И найти решения в которых выгоду получат все!
14 и 15 января 2017 г. состоится очередное международное мероприятие "Братская Свеча". Как и в прошлые годы событие будет проходить в Музейном комплексе старинных народных ремесел и технологий «Дудутки».
Краткий план
14 января 2017г.
10-30 Встреча в музее
11-00 Подготовка воска
12-00 Презентация старинных музыкальных инструментов в Лозовом Зале
12-30 Мастер-класс по старобелорусским танцам
14-00 Ланч (чай, кофе, бутерброды, десерт)
15-00 Созидание Братской Свечи в Пекарне
18-00 Дегустация и конкурс медовых напитков и медов
9-00 Начало службы в храме, по окончании - освящение свечей
11-00 Семинар пчеловодов в Лозовом зале
15-00 Ланч (чай, кофе, бутерброды, десерт)
16-00 Отъезд
Во время всего мероприятия звучит старинная белорусская музыка в исполнении Дмитрия Сосновского (музыкальная группа"Стары Ольса"), он же ведущий мероприятия.
Особо хочется отметить новое непреложное правило - категорический запрет на употребление во время всего мероприятия крепких алкогольных напитков! Только за столом и только напитки не крепче 16 градусов! Нарушение этого правила влечет за собой обязательное удаление нарушившего за пределы Дудуток без возврата денег за участие.
Участие в мероприятии платное. Стоимость участия - 60 рублей. В эту сумму входит :
Билеты в музей на 14 и 15 января - 15 рублей
Питание во время всего мероприятия - два ланча и праздничный ужин
Оплата труда приглашенных аниматоров. призы и подарки в конкурсах.
Оплата труда работников музея, обеспечивающих проведение мероприятия.
Каждый участник мероприятия, оплативший участие, имеет право провести с собой одного ребенка до 10 лет.
Ночевка (по желанию) может проходить в гостинице Дудуток или в домике банного комплекса. По стоимости ночевок - дополнительная информация на сайте Дудуток.
Сдача воска - мин.1 кг, денег за участие, дополнительная информация по событию будут проходить 25 ноября 2016 года возле станции метро "Грушевка" с 16-00 до 20-00.
Вопросы, связанные с мероприятием можно задавать по телефону +375-29-557-37-72 (Семён),
+375-29-646-18-14 (Юрий)
С уважением, организаторы мероприятия Семен Русакович и Юрий Щёголев.
после настройки. на телефоне вам надо отключить мобильный интернет от операторов сотовой связи, и включить wi-fi. интернет будет намного лучшего качества и не будет расходоваться трафик.
Наверное, трудно найти на сегодняшний день пчеловода, который бы не слышал о культиваторе «Два в одном», приспособлении для распечатывания сот. Однако, как выяснилось при разговорах с пчеловодами уже приобретшими культиватор, многие из них не полностью владеют правилами по его эксплуатации.
По этому хочу познакомить с основными моментами правил пользования данным инструментом.
1.В первую очередь - это правила настройки. Все настройки проводятся путём подгибания деталей культиватора. И бояться этого не надо. Они не ломаются. Иглы маленькой вилочки подгибаются кверху. Они не должны находиться в одной плоскости с иглами большой вилочки. Иглы большой должны быть настроены на глубину погружения 4-6 мм (хотя глубина может быть и иной по желанию хозяина) Пластинка для очистки валика от крошек забруса не должна свободно «болтаться», это устраняется путём разгибания её боковых пластинок (тех в которых имеются отверстия для оськи). Площадки для большого и указательного пальцев также подгибаются в наиболее удобное положение. Всё. Верёд.
2.Как правильно держать культиватор.
Указательный и большой пальцы располагаются на корпусе, как это показано на фото. Ручка культиватора зажимается тремя пальцами - средним, безымянным и мизинцем.
Все моменты работы с культиватором можно увидеть в видео по адресу
3.Основная распечатка производится в следующей последовательности. Цифры указывают очерёдность проводок.
Доработка мелких огрехов производится маленькой вилочкой.
4.Как правильно удалить забрус.Как правило, снятый забрус сам выпадает из культиватора, но если этого не происходит, то можно слегка ударить перевёрнутым культиватором по деревянной поверхности. В процессе работы часто возникает необходимость очистки игл от налипших на них частиц забруса. Нет необходимости проводить очистку путём ковыряния вилочкой или другими предметами. Для этого достаточно плотно прижимая провести нижней поверхностью игл по ребру любого деревянного бруска
И всё. Культиватор опять готов к работе.
5.Очень важный момент для начинающих.
Первые 10-20 рамок желательно распечатать очень медленно с целью приобретения навыка работы с приспособлением: научится не загибать иглы о дерево рамки и очень плотные восковые «наросты» располагающиеся, как правило, по краям и брускам рамок. Успехов!
Заказать культиватор можно по т.+375 29 6-75-60-73vel.
Цена- 35 рублей единица. (С увеличением числа заказов ,или при оптовых закупках цена будет снижаться) В.Е.Сенюта.
1. До вступления в силу настоящего технического регламента мёд, производимый на территории государств - членов ЕврАзЭС и импортируемый на территории государств - членов ЕврАзЭС, должен соответствовать действующим требованиям национальных законодательств государств - членов ЕврАзЭС.
2. Документы, подтверждающие соответствие продукции требованиям безопасности законодательства государств-членов ЕврАзЭС или ранее действовавшего законодательства государства-члена ЕврАзЭС, полученные до вступления в силу настоящего технического регламента, считаются действительными до окончания, установленного в них срока действия.
3. Со дня вступления в силу настоящего технического регламента другие законы и нормативные правовые акты, действующие на территории
государств - членов ЕврАзЭС в сфере фасования, хранения,
транспортирования, реализации и утилизации применяются, если они не противоречат настоящему техническому регламенту.
4. Настоящий технический регламент вступает в силу по истечении
двенадцати месяцев со дня его официального опубликования.
1. Государства - члены ЕврАзЭС обязаны предпринять все меры для ограничения, запрета выпуска в обращение продукции на таможенной территории государств - членов ЕврАзЭС, а так же изъятия с рынка продукции представляющей опасность для жизни и здоровья человека.
2. Уполномоченный орган государства - члена ЕврАзЭС обязан уведомить Комиссию ЕврАзЭС и компетентные органы других государств
- членов ЕврАзЭС о принятом решении с указанием причин принятия данного решения и предоставления доказательств разъясняющих необходимость принятия данной меры
3. Если уполномоченные органы других государств - членов ЕврАзЭС выражают протест против упомянутого в пункте 1 настоящей статьи решения, то Комиссия ЕврАзЭС безотлагательно проводит консультации с компетентными органами всех государств - членов
ЕврАзЭС для принятия взаимоприемлемого решения.
4. За нарушение требований настоящего технического регламента
производитель несет ответственность в соответствии с законодательством государств-членов ЕврАзЭС
1. Маркировка фасованного мёда должна соответствовать требованиям технического регламента ЕврАзЭС, устанавливающего требования пищевой продукции в части ее маркировки и настоящему техническому регламенту; должна быть достоверной и не вводить в заблуждение потребителей.
2. Маркировка потребительской тары должна содержать следующую информацию:
1) наименование продукции;
2) ботаническое происхождение по усмотрению изготовителя (при наличии подтверждающих документов);
3) год сбора;
4) наименование и местонахождение изготовителя (юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);
5) товарный знак изготовителя (при наличии);
6) масса нетто;
7) пищевая ценность ;
8) срок и условия хранения;
9) дата упаковывания;
10) информация о подтверждении соответствия.
3. Потребительская тара должна содержать ссылку на документ, в соответствии с которым изготовлен продукт.
4. Маркировка должна быть нанесена на русском и государственном языках государства – члена ЕврАзЭС, на территории которого реализуется мёд.
5. Маркировка транспортной тары должна содержать следующую информацию:
1) наименование предприятия-отправителя и его адреса;
2) наименования продукции;
3) тип мёда (цветочный, смешанный или падевый);
4) года сбора;
5) дата упаковывания;
6) массы брутто и нетто;
При маркировании транспортной тары дополнительно указывают количество единиц потребительской тары.
На верхней крышке транспортной упаковки со стеклянной или керамической тарой наносят предупредительные надписи и манипуляционные знаки: «Хрупкое», «Осторожно».
6. Мёд, соответствующий требованиям настоящего технического регламента ЕврАзЭС и прошедший оценку соответствия, должен иметь маркировку единым знаком обращения продукции на рынке государств- членов ЕврАзЭС.
7. Маркировка единым знаком обращения на рынке государств- членов ЕврАзЭС осуществляется перед выпуском мёда в обращение на рынке.
8. Единый знак обращения продукции на рынке государств-членов ЕврАзЭС наносится на упаковку, а так же приводится в прилагаемых к мёду документах.
9. Маркировка мёда единым знаком обращения продукции на рынке государств-членов ЕврАзЭс свидетельствует о его соответствии требованиям всех технических регламентов ЕврАзЭс, распространяющихся на него и предусматривающих нанесение знака обращения продукции на рынке государств-членов ЕврАзЭс.
10. Мёд, соответствие которого требованиям настоящего технического регламента ЕврАзЭС не подтверждено, не должен быть маркирован единым знаком обращения на рынке государств – членов ЕврАзЭС и не должен быть допущен к выпуску в обращение на рынке.
1. Оценка соответствия мёда требованиям, установленным настоящим техническим регламентом, проводят в форме:
1) обязательного подтверждения соответствия в форме пртнятия декларации о соответствии;
2) государственного контроля (надзора) на стадии обращения.
2. Мед, выпускаемый в обращение на территории государств –
членов ЕврАзЭС, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям, установленным настоящим техническим регламентом в
форме принятия декларации о соответствии.
3. Декларирование соответствия мёда требованиям настоящего технического регламента осуществляется путем принятия заявителем
декларации о соответствии мёда требованиям настоящего технического регламента на основании собственных доказательств и (или) доказательств, полученных с участием аккредитованной испытательой
лаборатории (третьей стороны).
4. Заявителем при подтверждении соответствия может быть изготовитель или уполномоченное изготовителем лицо.
5. Схема декларирования соответствия на основании собственных доказательств применяется для нефасованного мёда, а декларирование соответствия с участием третий стороны применяется для мёда в
потребительской таре.
6. При декларировании соответствия на основании собственных доказательств заявитель самостоятельно формирует доказательственные
материалы в целях подтверждения соответствия мёда требованиям настоящего технического регламента.
7. Доказательственные материалы должны содержать:
1) регистрационные документы и реквизиты заявителя;
2) наименование продукции или его тип;
3) подтверждающие выполнение требований настоящего технического регламента и требований других технических регламентов
ЕврАзЭС результаты исследований (испытаний), проведенных собственными силами.
Указанные в части 6 настоящей статьи доказательственные материалы
могут включать в себя также другие документы и информацию по выбору заявителя, послужившие основанием для заявления о соответствии мёда.
Методы, правила, и периодичность испытаний должны быть утверждены в установленном порядке и содержаться в соответствующих нормативно правовых актах, средства измерений должны быть внесены в Государственный реестр средств измерений государства – члена ЕврАзЭС, аттестованы и проверены в установленном порядке.
8. При декларировании соответствия меда на основании собственных доказательств и на основании доказательств, полученных с участием третей стороны, и на основании доказательств, полученных с участием третей стороны, заявитель по своему выбору в дополнение к собственным
доказательствам, сформированным в порядке, предусмотренном п. 7 настоящей статьи включает в доказательственные материалы протоколы исследований (испытаний), проведенных в аккредитованной испытательной лаборатории (центре).
По результатам испытаний аккредитованная испытательная лаборатория (центр) выдает протокол испытаний установленной формы.
9. Срок действия декларации определяется сроком хранения мёда.
10 Заявитель принимает деколорацию о соответствии, регистрирует её в установленном законодательством государства - члена ЕврАзЭС
порядке.
11. При изменении обязательных требований к мёду доказательственные материалы должны быть изменены в части
подтверждения соответствия таким требованиям. При этом принятие новой декларации о соответствии не требуется.
12. Документы о подтверждении соответствия оформляются на
русском языке и при необходимости на государственном языке государства - члена ЕврАзЭС.
13. Стороны ведут учет принятых деклараций о соответствии.
14. Полученные за пределами государств–членов ЕврАзЭС документы о подтверждении соответствия, знаки соответствия ввозимого мёда признаются в соответствии с международными договорами и межгосударственными соглашениями, вступившими в установленном законом порядке в силу, участниками, которых являются государства– члены ЕврАзЭС.
13. Государственный контроль (надзор) за соблюдением требований настоящего технического регламента в отношении мёда осуществляют на
стадии получения мёда, переработки, фасования, упаковывания, хранения,
реализации и утилизации в соответствии с законодательством государств –
членов ЕврАзЭС.
14. Изготовитель, осуществляющий переработку меда организует производственный контроль за соблюдением требований настоящего
технического регламента на каждом этапе переработки мёда на основе системы анализа опасных рисков и критических контрольных точек или системы менеджмента безопасности пищевых продуктов.
15. Программа производственного контроля должна содержать:
1) перечень контролируемых параметров;
2) установленную периодичность контроля на соответствие требованиям безопасности;
3) графики и режимы, санитарной обработки, уборки и дезинфекции производственных помещений, складов, технологического оборудования, трубопроводов, инвентаря;
4) графики и режимы технического обслуживания технологического оборудования, инвентаря;
5) перечень мероприятий по предупреждению и выявлению
нарушений в организации и проведении производственного процесса;
6) перечень критических контрольных точек, влияющих на безопасность продукции;
7) перечень мероприятий по обеспечению гигиены производства и персонала;
8) процедуры отзыва продукции из обращения;
9) перечень мероприятий по предотвращению причинения вреда жизни и здоровью людей, окружающей среде, жизни или здоровью животных и растений;
11) перечень других мероприятий, влияющих на обеспечение
безопасности продукции.
14. Изготовитель, уполномоченное изготовителем лицо по производству и обороту мёда на территории ЕврАзЭС несет
ЕврАзЭС обеспечивается выполнением требований межгосударственных стандартов, а в случае их отсутствия (до принятия межгосударственных стандартов) – национальных (государственных) стандартов государств - членов ЕврАзЭС, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента ЕврАзЭС.